На картине вовсе не красавица-жена художника Елена, а её сестра. Почему же живописцы XIX века были от неё без ума? И при чем здесь знаменитый автопортрет мадам Виже-Лебрен?
Начнем с конца.
Рубенс и Элизабет Виже-Лебрен - не самая очевидная пара
Однако, дело в том, что Рубенсом имели обыкновение восхищаться не только реабилитировавшие искусство барокко знатоки XX века, но и художники, скажем, 18 века.
Современники Виже-Лебрен восхищались этой светотенью и деликатным контрастом сияющей на солнце груди и лица в тени шляпы - Элизабет не была исключением. Годом позже она написала свою версию (авто)портрета в соломенной шляпе, и выставочный успех этого произведения значил для карьеры молодой художницы очень многое.
Однако любой зритель скажет, что на портрете Сусанны шляпа какая угодно, но не соломенная. Все так. Дело, как обычно, в названии.
В определенный момент 18 столетия полотно Рубенса уже было известно под французским названием ‘Le Chapeau de Paille’ ('Соломенная шляпа') и именно с такой подписью позднее упоминалась в литературных описаниях и гравюрах. Скорее всего, стоит винить путаницу в словах paille (солома) и poil (фетр) в каком-нибудь каталоге продаж или инвентарном списке. Шляпа Сусанны и правда почти наверняка сделана из бобрового фетра, что было очень модно среди состоятельных фламандцев первой половины XVII века. К слову, в какой-то частной коллекции существует другой портрет Сусанны Лунден - в самой настоящей соломенной шляпе. Так что кто в какой момент ошибся, понять сложно, но это точно не Элизабет Виже-Лебрен и не Национальная галерея в Лондоне.
Доподлинно установлена ещё одна вариация на тему рубенсовской шляпы (из чего бы та не была сделана) - портрет леди Пиль Томаса Лоуренса. Признаюсь, я не сразу рассмотрела здесь какую-то связь, кроме композиционной - главный элемент шарма Сусанны, тень от шляпы на лице в сочетании с освещенной шеей и грудью, тут не сохранен.
Как бы то ни было, портрет леди Пиль ждал большой успех у критиков, увидевших в нем один из лучших образцов современного (им) искусства. Вот такие были понятия о прекрасном и выдающемся у критиков эпохи Регентства.
И, наконец, шотландское "Лето"
Это снова вариация на тему "Соломенной шляпки" Рубенса. Экспликация повествует: в 1823 рубенсовская ‘Le Chapeau de Paille’ выставлялась в Лондоне, где Геддес сделал пастельный набросок. Удивительная светотень на лице девушки заворожила шотландского художника, и он исполнил свою версию. Предполагается, что картина изображает Шарлотту Нэсмит (о которой поговорим позже).
Здесь Геддес, в отличие от вольного подхода Виже-Лебрен, довольно точно воспроизводит композицию, позу и свет полотна Рубенса. Разве что шляпа, совпадая по очертаниям и отделке, все же соломенная. В 1826 работа выставлялась в Лондоне, в 1828 - наряду с оригиналом в Эдинбурге, где была немедленно приобретена в коллекцию Royal Institution.
К слову, композиционная связь "Соломенной шляпки" Рубенса и "Лета" Геддеса прекрасно просматривается в пастели.
***
Если вам понравился этот материал, поддержите канал лайком, подпиской или комментарием - это поможет его развитию!
Полное или частичное копирование материалов канала без согласования с автором запрещено.